martes, 28 de noviembre de 2017

Arrels de Mallorca: Lletra i cuina I



CENA NAVIDEÑA

Avui es vigília de Nadal. Un foc alegre i
crepitant daura les cuixes de moltó, els capons
farcits i una estranya mena de paons negres
i grossos, originaris de les Índies, que ha
regalat al senyor Paborde un amic seu d'Àvila,
que fou per molts anys Auditor a Nova
Espanya. El Molt Magnífic i Reverend Senyor
Paborde de Menorca, Mestre Teòleg, Capellà
d'Honor de Sa Majestat, que Déu guardi,
es un baró ja ancià, alt i robust.
El senyor Paborde ha tornat tard de l'esglèsia:
hi havia aquest vespre molta gent a confessar.
Ha consumit la parca col·lació de verdures...
Després ha fet una volta per la cuina,
observant tots els preparatius, mirant els munts
de cofitures, de fruites seques i de coques de
torró, i ha donat ordes per al sopar que,
desprès de la missa del gall, oferirà a alguns
senyors -jurats, cavallers i mossons- amb 
els quals té amistat mes estreta.

***

LORENZO VILLALONGA

El servicio de plata maciza y, sobre todo
la profusión de botellas y de pastelería,
le parecieron de mal gusto.
Realmente aquello no era una merienda para
cuatro personas, sino para dos docenas,
y las ensaimadas, los concos de Inca, las cocas
de la Concepción y "cuartos", aparecían
completamente desplazados.
Los vinos, probablemente del país, mantenían
el anonimato en pomposos frascos de cristal
tallado, y entre tantas bebidas, no había ni
whisky ni champaña. El muchacho que
fumaba "abdulas" interpeló al lego, el cual,
azorado, sacó de la alacena dos empanadas
de merluza y una botella de anís
de Santa María.

***

SA POBLA

Per les terres del marjal,
les mmongetes a cortera;
per l'aigua de l'Albufera,
l'anguila pollagueral,
Cànyom, estopa filada,
dins les cases i llavó,
dominant la pasterada,
la gustosa espinagada
que em féu tastar una anyada
la madona Elianó.





lunes, 23 de octubre de 2017

Tres poemas de Paula Cendrós



Una
dos
tres
mil millones quizá
palabras que no te he dicho
que no me atrevo a pronunciar
pasteurizado,
ventrílocuo
metacrilato
paralelepípedo
tengomiedo.
Supongo que las espinas de mi garganta las niegan
que las burbujas de mis pulmones las retienen
que mis párpados sonámbulos no se abren
que muy muy lejos
una golondrina
me observa
y con un gusano en el pico
susurra por mí:
Tengo  miedo.


Cae
una libélula gris.
Bebió bombillas,
escarcha salada o dulce
y peluches de pececitos.
Muere
una hoja
el viento o una mano traviesa
la sostiene contra un mechero.
Vuela
una mariquita
ayer le robaron sus topos.
El caracol le dijo que había sido el bebé del tercer piso
y el bebé le dijo que había sido el caracol.

Quizás la corona del marco
solo sea el efecto de tus cejas despeinadas
o también, que la niña que llora
ha perdido a su madre en el supermercado.

Incienso de frambuesa
¿cuál de estas historias cuentan ahora las estrellas?




jueves, 22 de junio de 2017

5 Poemas de Paula Ensenyat















Hay un tiempo magia
y un tiempo palabra.
Si se tocan se apagan,
te apagan y te dejan
justo ahí
donde la sombra
canta Luz.

***

La boca 
bajo el estómago y
convertido en inocencia
el peligro.
Más allá de la muerte
hay una muertevida
en la que soy árbol,
agua, pájaro, tierra.
Luz.
Más allá de la vida,
las rocas me miran
y vuelan.

***
¿Es el deseo o el poder
en las alas de la mariposa?
No hay disfraces,
ya no caben disfraces
cuando en el arcoíris
basta la muerte.

***

Sin nada que me defienda
contemplo lo que sé.
¿Cómo vivir con lo que soy?

***

Hay y no hay
un nacer muriendo:
rayo elíptico del aliento,
música de lo interno.
Es y no es
el cáncer del pájaro,
el vómito del perro
y el aullido
donde convergen
pluma y dentellada.
Hay otro lugar siento éste,
donde quedan al descubierto
exigencia y destierro,
donde es imposible
quedarse sin irse
sin irse
desvaneciendo.


domingo, 31 de julio de 2016

El país que he escollit - Robert Graves
















LAMENT PER PASÍFAE

Sol de ponent, escalfa'm un xic més!
Enlluernat i amb llàgrimes, jo t'enlluernaré,
conjurant-te a brillar i a deturar-te.
Tu i jo ens hem esforçat tota la tarda
sota d'un núvol eixut i opressiu...
velló que el penar nostre ha  pintat d'or
perquè aquesta ha de ser nit sense lluna.
Sol de ponent, escalfa'm un xic més!

No era infidel, era una dona autèntica
que somreia amb terrible indiferència;
de cor rar, sobirana, idolatrada,
fins que el cucut vernal de llord plomatge
temptà sa compassió i traí sa veritat.
I ella, que per a tots brillava, dimití.
I aquesta haurà de ser nit sense lluna.
Sol de ponent, escalfa'm un xic més!

***

UN TROS DE PASTÍS DE BODA

Com és que tantes noies maques, llestes,
   s'han casat amb uns insofribles?
Descartem sacrificis personals
   i afany missioner, de deu vegades, nou.

Ho repeteixo: "homes insofribles";
   no només rústecs, depravats, geniüts
(contrapunts teatrals per mostrar al món
   com s'han portat de bé les dones sempre).

No, insofribles: analfabets, ganduls,
   bruts, ploramiques, malintencionats,
per la presència dels quals en els parcs públics
   cal demanar excuses als vianants.

Ha exhaurit Déu les existències
   de marits tolerables? O bé és que
sobrevaloro, com sempre, les dones
   a expenses dels homes?

                                          Sí?
                                                 Podría ser.
                                                           
                                                                     ***


SÍMPTOMES DE L'AMOR

L'amor és una migranya universal,
una taca brillant a la visió
que anul·la la raó.

Els sínmptomes de l'amor vertader
són magror, gelosía,
albes mandroses;

i averanys i malsons...
estar pendents d'un truc,
esperar algun senyal:

un frec amb els dits d'ella
en una cambra obscura,
un esguard penetrant.

Coratge, amant!
Suportaríes un dolor així
si no fos de mans d'ella?


***

LA DEESA NEGRA

Silenci, els mots fonent-se en nicieses,
silenci perllongat, pensament tan secret
que fem emmudir cigales i esquelles.

I els teus ulls d'àgata, ben oberts, reflecteixen
l'ocell de foc deslliurat que s'allunya
per un camí revolt de grocs i blaus.

No he de plorar? Són molts els fruits d'amor,
peixos clapats, avellanes i heura
clara que tu, mig somrient, atorgues
a l'extensa i plaent terra promesa
per a mi, mai abans llampant i amb plomes.

                                                                              ***

"El país que he escollit" / Ed. del Salobre
(Edició bilingüe)

***

UN ÚLTIM POEMA

Un darrer poema, i un últim de veritat, i encara un altre...
Oh, quan podré deixar-ho?
He de fer anar sa ploma fins que em sagnin les ungles
i, tremolant de febre, em falli l'alé,
o segui embolcallat amb un mantell de colors
allí on beslluma la lluna nova, pel Castell de Cristall?
No he de sentir-la mai xiuxiuejar suaument:
"Ve't aquí la veritat, escrita sols per tu
i només per a mi; per tant, amor, acaba."?

miércoles, 27 de julio de 2016

Tocar Fondo: Tierra de Siembra





                                          MUJERES QUE CORREN CON LOS LOBOS


Clarissa Pinkola / Ed. B



Las mujeres suelen tomarse el tiempo necesario para responder a las crisis de la salud física, sobre todo de la salud de los demás, pero olvidan dedicar un tiempo de mantenimiento a su relación con la propia alma. Normalmente no comprenden que el alma es el magneto, el generador central de su animación y su energía. Muchas mujeres tratan su relación con el alma como si ésta no fuera un instrumento extremadamente importante que, como todos los instrumentos valiosos, necesita protección, limpieza, lubrificación y reparación. De lo contrario, lo mismo que ocurre con un automóvil, la relación se deteriora, se produce una desaceleración en la vida cotidiana de la mujer, ésta tiene que gastar grandes cantidades de energía  para llevar a cabo las tareas más sencillas y, finalmente, sufre una grave avería lejos de la ciudad o de un teléfono. Y entonces tiene que emprender a pie el largo y fatigoso camino de regreso a casa.








viernes, 22 de julio de 2016

5 haikus de "La inocencia del haiku"



Poemas de niños de 5 y 6 años


El canto de los insectos
rodea mi casa
por todas partes

***

Alguien invisible
junto a mí
en el columpio

***

Llevando un manojo
de espigas de arroz, feliz...
Pero pesan... ¿eh?

***

También la oruga pequeña...
¡está viviendo 
con todas sus fuerzas!

***

Mi hermano mayor
chocando contra el viento
camina delante de mí



"La inocencia del haiku" / Vaso Roto Ediciones
Haikus de poetas japoneses
 menores de 12 años